3 nuances you must consider when pitching U.S. Hispanic media outlets
PR pros who neglect, underestimate or misunderstand Spanish-language media channels could be missing out on tremendous opportunities. Here’s how to get up to speed.
In 2016, nearly one in five U.S. residents was of Hispanic background.
According to the Pew Research Center, that number will increase to one in three by the year 2050.
This trend will undoubtedly shape the PR industry, especially how PR pros target the media the public consumes.
You don’t have to look far to see cultural changes taking place. All you have to do is turn on the radio and hear Spanish words peppered into Top 40 tunes. The US consumer is changing and PR pros must adapt.
In order to have an effective outreach strategy, there are three things communicators must understand when approaching US Hispanic media:
1. Translating a pitch is not enough.
Your pitch will fall flat if it doesn’t address cultural nuances.
Understanding psychographics is always important when working with any audience group but this becomes even more essential when working within the multicultural space.
Become a Ragan Insider member to read this article and all other archived content.
Sign up today
Already a member? Log in here.
Learn more about Ragan Insider.